吴叶编著《杨宗稷〈琴学丛书〉曲谱释译》即将出版

由钟离于2022-12-23整理

杨宗稷是我国清末民初琴家,其《琴学丛书》是20世纪初最具代表性的古琴音乐文化学术著作。书中他用独创的五行谱,记录了习得和据古代琴谱打谱的数十首琴曲。然而,当代已很少有人能读懂他的乐谱。中央音乐学院音乐学博士、副研究员吴叶用现在通行的简谱谱式,对《琴学丛书》中的《广陵散》《幽兰》等26首琴曲进行释译,编著《杨宗稷〈琴学丛书〉曲谱释译》由文化艺术出版社于近日出版,把即将消失的民国古琴曲谱和音响重新带回视野,填补了九嶷琴派琴乐传承中的空白。

吴叶编著《杨宗稷〈琴学丛书〉曲谱释译》即将出版

创立九嶷琴派

清末民初琴家杨宗稷,字时百,自号“九嶷山人”,湖南宁远人。关于杨宗稷生平,百年以来众说纷纭,莫衷一是,其生卒年也有诸多说法。

吴叶多年来致力于中国传统音乐特别是古琴音乐的研究、继承与发展工作。她经考据,明确解答了杨宗稷生平和学术生涯中的一些疑问。比如,琴界一直传颂着杨宗稷(杨时百)的名字,吴叶通过采访他的侄子杨宝禄得知,杨宗稷原来并不姓杨,本姓欧阳,原名欧阳宗稷。关于其生卒年,吴叶在综合多种说法后,认为1864年至1931年是确实可信的。

杨宗稷在故乡湖南永州宁远县度过美好的年少时光。他开始古琴启蒙教育的时间很早,但自称弹奏琴曲不得其法,甚至一度灰心到想要放弃习琴。1907年,四十多岁的杨宗稷辞官,定居北京,重新习琴。1908年,他师金陵琴社代表性人物黄勉之,深感拨云见日,心有所得,琴艺开始逐渐成熟。

吴叶通过对黄勉之及杨宗稷弟子杨葆元、管平湖的考据分析,梳理出杨氏的琴学渊源和传承发展的脉络。她将杨宗稷琴艺成熟时期分为三个阶段。第一个阶段是积累阶段,杨宗稷在黄勉之的指导下习琴,完全执行黄氏的琴学主张;第二个阶段逐渐突破黄氏的固有规范,酝酿自己的琴学主张;第三个阶段初步形成自己的琴学主张,确立演奏体系。第二、三阶段的分界发生在1917年至1919年间。1917年,杨宗稷创立九嶷琴社,直到1919年其师黄勉之去世后,才真正意义地另起一家。彼时,京师琴人的活动中心也从金陵琴社转至九嶷琴社。

琴坛一代宗师

1922年春,杨宗稷受聘到北京大学教授古琴,这使他名声大振,但也让他遭受质疑。当时,北大以萧友梅为代表的西乐教师,对蔡元培邀请杨宗稷教课很不以为然。萧友梅在《中西音乐比较研究》一文中称,周王朝最重视音乐教育,但乐官多是盲人,于是不得不用打击或撞击地面之法。一路相沿下来,有眼睛的人传授音乐也用盲人的教授法,间或有用字谱的,也不过记其大概。而杨宗稷教学习惯以足代拍板,用脚撞击地面,也不着重教人看谱。萧友梅的这篇文章几乎是在直接讥讽他。

杨宗稷对其指摘的观点心有不平,他创造五行谱,在减字谱的右边依次加唱弦、板眼、工尺、歌词,并于1924年出版《琴学问答》作为回应。其中,“弹琴以足代拍板,只能谓之勉强复古,何怪之有”等四个拍板类的问答,强调了中国琴乐的节奏与节拍属性,回答清末民初人们对古琴发展的主要批评,即古琴有无节拍的问题。

《琴学问答》包括琴派、琴谱、琴制、拍板等,共八类二十八个琴学问题,阐述了很多杨宗稷对古琴自身发展趋势的看法和研究,是琴学主张的精华所在,也勾画出了杨氏身处西学渐进、古琴发展式微的社会中,仍能保持思维清晰、信念坚定,面临质疑积极回应,执著专心于古琴事业的琴家形象。

《琴学问答》之外,杨宗稷于1911年至1931年的二十年间,还陆续出版《琴学丛书》剩余各卷书谱,如《琴粹》《琴话》《琴谱》《琴镜》《幽兰和声》等,一共43卷,直到人生最后一年(1931)仍笔耕不辍。《琴学丛书》既有记录杨宗稷习谱、打谱的乐谱和演奏的规范指导,又有琴学理论的阐述以及他对古琴命运的种种思考,是研究清末民初时期古琴音乐艺术发展的宝库。

“《琴学丛书》是他留下的宝贵财富,当代琴人更应该珍惜它、研究它、继承他、发扬它。”吴叶记得幼年时,她的祖父、琴家吴景略常常翻阅《琴学丛书》并赞其成就卓越;整理吴景略1963年油印本《七弦琴教材》时,又发现祖父对杨宗稷多有评论之语。琴学专家查阜西也曾评价,“三十年来,时百琴艺曾独步燕都,又复集成巨著,琴弟子满天下,琴坛已许为一代宗师。”

《琴学丛书》由于内容丰富、门类众多、学术艰深的缘故,除作为经典引用外,迄今鲜有研究者。面对今人对杨宗稷的琴学渐已不识,吴叶深感应对此位琴坛宗师及其巨著进行系统研究。“我在研究杨宗稷这位先辈琴家的过程中,才真正体会到他二十年如一日执着地追求琴艺、探索琴学、笔耕不辍的精神是多么令人敬仰。”2006年,吴叶开始酝酿、收集资料,历时5年写作《杨宗稷及其〈琴学丛书〉研究》,由人民音乐出版社出版,首次全面、系统、深入地分析研究了杨宗稷在古琴发展历史上的贡献,承认他开创九嶷派的琴坛地位,同时指出了他的不足之处和历史局限性。作为《杨宗稷及其〈琴学丛书〉研究》附录,乐谱释译是实践调查工作的重要部分,但由于体量巨大、出版经费筹措艰难、疫情影响等原因,逾十年未能面世。

释译26首琴曲

《琴学丛书》中杨宗稷用五行谱记录的数十首琴曲,形成了一个相当规模的、具有时值实录的琴曲演奏文本库。五行谱中有两行是用来记录琴曲旋律及其节奏时值的,方法是工尺加点板,各为一行。虽然当代琴家仍传习减字谱,但大众普遍不认识减字谱,并且对工尺点板的记谱方式业已生疏。再加上杨氏没有录音传世,就造成杨氏大多数传谱失去了实际的演奏功能。现在的琴家已鲜有人在公开场合以杨氏打谱及弹奏方法演奏《琴学丛书》中所收录的琴曲了。

为了反映杨氏的实际演奏和琴学主张,吴叶效法仿古文今译的做法,以五行谱所记录的数十首琴曲为对象,采取现在通行的简谱进行释译。曲谱释译过程繁难复杂。原谱式是传统谱式的竖排,而五行谱在竖排的基础上还被划分成方格结构。方格结构的排兵布阵体现出杨氏的琴学理念。当这个竖排的方格结构被转换成当代横排结构之后,它会产生一系列的问题。因此,释译需兼顾杨氏的琴学理念和当代谱式的规范,使释译工作更加合理,符合当代读者的阅读、使用习惯。此外,因记谱、抄谱刻板等环节出现的问题,原谱存在疑误,吴叶对照《琴学丛书》以及其他源流琴谱,逐一订正。

近日出版的《杨宗稷〈琴学丛书〉曲谱释译》(全两册)在《杨宗稷及其〈琴学丛书〉研究》附录基础上再次编辑,在吴文光、林晨、王红等学者支持下,作者对五百余页谱面进行了多达10次的校对。该书2020年被评为国家出版基金资助项目,2021年列入“十四五”时期国家重点图书出版专项规划,收录杨氏打谱的琴曲26首,包括《广陵散》《幽兰》《渔歌》《潇湘水云》《离骚》《胡笳十八拍》《梅花三弄》等著名古琴大操。曲谱释译让这些传谱能为更多的当代读者所阅读,架起传统与当代谱式之间的桥梁。九嶷琴派的传人,以及希望研究民国时期琴乐发展,对九嶷琴派感兴趣的琴友、学者都可以使用这本曲谱释译,恢复其实际的演奏功能。

当然,该书与《杨宗稷及其〈琴学丛书〉研究》配合阅读能够让读者更加系统化、立体化地了解杨宗稷和九嶷琴派。但是,《杨宗稷及其〈琴学丛书〉研究》基本售罄,只在旧书市场以高价出现。吴叶希望有关部门可以提供出版支持再版该书,一是让更多读者来了解杨宗稷这位琴坛前辈,二是通过再版修正一些当年出版的错漏之处,从而让当代琴学研究成果受到更好的保护,让古琴这门“非遗”艺术得以更好地传承下去。

猜你喜欢