傈僳族民间乐曲《傈僳古调》来自专辑《中国音乐地图之听见云南 傈僳族民间歌曲乐曲集》
傈僳古调 The ancient tune of Lisu Nationality
民间乐曲 民族:傈僳族 地区:云南怒江、福贡
笛哩吐:鲁木阿德
傈僳族与彝族、纳西族、拉祜族有着一定的亲缘关系,同样在经历了漫长的跋涉与迁徙后,定居在了云南这片大地,他们自称“傈僳”,“傈”具有高贵的意思。对于这个古老民族,“盐,可以一天不吃,歌,不能一天不唱”,他们习惯信口而歌,以歌代言,也有着丰富的民族特有的传统民间乐器。比如这笛哩吐,笛哩吐是傈僳叫法,译作汉语就是小竖笛,笛身细而短小,穿凿着五个音孔,音域不广,但灵动而柔和,因此总在幽会或抒情时候被拿起,信口而吹。
就像这傈僳古调,如细细的风穿过竹子的孔哨,又如深林处传来清越的啁啾鸟啼,简单的旋律从悠长的抒情到明快的节奏,仿佛两个相互寻觅的情人在凭着乐声相会后,满心欢悦地相叙、起舞。
首页
搜索
发现
我的
傈僳族民间乐曲《傈僳古调》
傈僳族民间乐曲《傈僳古调》来自专辑《中国音乐地图之听见云南 傈僳族民间歌曲乐曲集》
傈僳古调 The ancient tune of Lisu Nationality
民间乐曲 民族:傈僳族 地区:云南怒江、福贡
笛哩吐:鲁木阿德
傈僳族与彝族、纳西族、拉祜族有着一定的亲缘关系,同样在经历了漫长的跋涉与迁徙后,定居在了云南这片大地,他们自称“傈僳”,“傈”具有高贵的意思。对于这个古老民族,“盐,可以一天不吃,歌,不能一天不唱”,他们习惯信口而歌,以歌代言,也有着丰富的民族特有的传统民间乐器。比如这笛哩吐,笛哩吐是傈僳叫法,译作汉语就是小竖笛,笛身细而短小,穿凿着五个音孔,音域不广,但灵动而柔和,因此总在幽会或抒情时候被拿起,信口而吹。
就像这傈僳古调,如细细的风穿过竹子的孔哨,又如深林处传来清越的啁啾鸟啼,简单的旋律从悠长的抒情到明快的节奏,仿佛两个相互寻觅的情人在凭着乐声相会后,满心欢悦地相叙、起舞。
猜你喜欢
涉及资讯
涉及艺术家