塔吉克族民间歌曲《古丽碧塔》

由长恭于2025-02-17整理

塔吉克族民间歌曲《古丽碧塔》来自专辑《中国音乐地图之听见新疆 塔吉克族民间歌曲集》

古丽碧塔 Guli Bita

民间歌曲 民族:塔吉克族 汉语歌词编译:佚名 地区:新疆

演唱:姑丽娜尔·阿洪江

都木吧克:艾克尔·艾比力秀

艾捷克:阿瓦力拜克·尼夏提

塔结达尔热瓦甫:艾孜木·胡西迪力

低音热瓦甫:克力木·阿尤甫

帕米尔高原,昆仑山、兴都库什山与天山在此交汇,它是除青藏高原外的又一世界屋脊,是传说中的不周山,是自汉代以来东西交通的关隘之地,古代丝绸之路最神秘瑰丽的地带,塔吉克民族世代聚居于此。塔吉克在塔吉克语言里有王冠之意,这里的人们爽朗,忠诚,有着一种轮廓硬朗而豪放的美。仿佛那无尽的草场、湛蓝的湖水、苍莽的雪山,一起滋养塑造了塔吉克民族开阔的胸襟和根植于脊梁中的信念。

古丽,在维语中,意思是花,它总出现在女子的芳名中。塔吉克女子的美丽众所周知,那样的美,映衬在高原景色之下,让人忍不住歌唱赞美。美丽的姑娘、爱情和家乡,成为塔吉克民歌中唱诵的主题。这首流传于塔吉克民间的著名民歌《古丽碧塔》,被改编为《冰山上的来客》中,那广为传唱的插曲《花儿为什么这样红》。

你听,曲中那一连串塔结达尔热瓦甫淙淙的弹拨,如花在风的弦的拨动下、初融雪水的滋养下,轻轻苏醒,发芽,待放。艾捷克的音质如丝绸,铺叙着,神秘、缠绵的女声加入进来,带着天鹅颈项的优美和天鹅绒的质地,在自在地悠游过后,盘旋着高飞过冷杉树林,伴奏的乐声愈发热烈,情绪愈发炽热,携着她的歌,铺天盖地而来,好像她的魅力无可抵挡,而她的自由无所羁绊。